Vida

4 palabras en español y una frase que puedes usar para 'What'

4 palabras en español y una frase que puedes usar para 'What'

Quizás haya visto la palabra "qué" traducido al español en español de varias maneras y haya querido saber las diferencias en cómo se usan. Las formas comunes de traducir lo que incluye incluyenWhat, como, lo quey cuál. Para saber cuándo usar la versión correcta de "qué", es útil saber cómo se está utilizando "qué" y cómo funciona como parte del discurso.

Conclusiones clave: uso de "What" en español

  • Para traducir "qué" al español, primero debe determinar cómo se usa en una oración, por ejemplo, como pronombre o adjetivo.
  • La traducción más común de "qué" es What; el acento es obligatorio.
  • ¿Cuál a veces se usa para "qué" cuando implica una elección.

What como que'

La mayoría de las veces, especialmente en preguntas y exclamaciones, What es una buena traducción para "qué". Tenga en cuenta el acento; What y What tienen usos sustancialmente diferentes y pueden considerarse como palabras diferentes.

Aquí hay algunos ejemplos de cómo decir What como que":

  • ¿What hora es? (Qué ¿hora es?)
  • ¡What mujer! (Qué ¡una mujer!)
  • ¿What es la verdad? (Qué ¿es la verdad?)
  • ¿What es la ONU? (Qué es la ONU?)
  • ¿What pasa? (Quéestá sucediendo?)

What también se usa en preguntas indirectas, en las que se plantea una pregunta dentro de un enunciado. Esto es más común después de formas de sable (saber):

  • Nariz What hacer con mi vida. (No lo sé qué que ver con mi vida)
  • Quiero saber What te preocupa (Quiero saber qué te está molestando)
  • El niño sabe What es. (El niño sabe lo que es).
  • No me pregunta What hago aquí. (No me preguntes qué Estoy haciendo.)

¿Cuál y Cuales para 'Cuál (es)'

Como pronombre cuál o sufrió se usa para decir "qué" cuando significa "cuál" o "cuáles". En otras palabras, cuál o sufrió sugiere que hay una elección de algún tipo.

  • ¿¿Cuál prefieres? (Qué ¿Prefieres? Cúal ¿Prefieres?)
  • ¿Esas prefieres? (Qué ¿Prefieres? Cuáles ¿Prefieres?)
  • ¿¿Cuál vas a comprar? (Qué ¿vas a comprar? Cúal ¿vas a comprar?)

Note como cuál puede hacerse en plural aunque "qué" puede ser singular o plural, según el contexto.

A veces, cuál se usa como un pronombre donde se implica una elección de algún tipo, aunque "cuál" no funcionaría en inglés. No hay una regla clara sobre esto, pero a medida que aprende el idioma, la elección de la palabra parecerá natural. Observe la diferencia entre las siguientes frases:

  • ¿¿Cuál es el problema? (Qué ¿es el problema? Literalmente: Cual ¿es el problema? En otras palabras, de los posibles problemas, ¿cuál es?)
  • ¿¿Cuál es su motivación? (Qué es su motivo? Literalmente: ¿Cuál es su motivo? De las posibles motivaciones, ¿cuál es?)
  • ¿¿Cuál es la diferencia entre un asteroide y un cometa? (Qué Cuál es la diferencia entre un asteroide y un cometa? En otras palabras, de las posibles diferencias entre un asteroide y un cometa, ¿cuál es?)

What o ¿Cuál Como adjetivo que significa 'qué' o 'qué'

Como un adjetivo que está antes de un sustantivo que significa "qué" o "qué", se suele usar qué, aunque cuál se usa en algunas regiones o por algunos hablantes. What es casi siempre la opción más segura; cuál podría considerarse deficiente en algunas áreas. Por ejemplo:

  • ¿Qué manzana prefieres? (Que cual manzana prefieres?)
  • ¿What camisas vas a comprar? (Que cual camisas vas a comprar?
  • Esta prueba tiene nueve preguntas para descubrir What fruta describe tu personalidad. (Este cuestionario tiene nueve preguntas para descubrir que cual la fruta describe tu personalidad.)

Lo que Significado 'Eso que'

Lo que se puede traducir como "qué" cuando significa "eso que". Esto es especialmente común cuando "qué" es el tema de una declaración en inglés. Aunque sonaría incómodo, "qué" podría reemplazarse por "lo que" en estos ejemplos:

  • Lo que me dijo es una mentira. (Qué ella me dijo que es mentira)
  • Lo que me enoja es su actitud hacia mi madre. (Qué me enoja es su actitud hacia mi madre.)
  • Veo lo que pasa. (Veo qué está sucediendo.)

Cómo Que quieres decir'

Cómo rara vez se utiliza para significar "qué", excepto como una interjección que expresa incredulidad. En algunas areas, ¿Cómo? se usa para pedirle a alguien que vuelva a decir algo, aunque en otras áreas puede considerarse un poco grosero. Eche un vistazo a cómo difieren estas traducciones:

  • ¡Cómo! No lo creo. (Qué! No lo creo)
  • ¡Cómo! No puede ser. (¡Qué! No puede ser).
  • ¿Cómo? (Qué? En otras palabras, ¿qué dijiste?)